Султан: Надеюсь, наши с ним вкусы совпадают. О Аллах, что это? Входит Мук, волоча за собой упирающуюся и разьяренную Снежную Королеву, у которой огромный нос и уши. Жены громко смеются, показывают на нее пальцами. Мук: Вот и пришли, барышня. Тут вы сможете решить все свои проблемы. Снежная Королева: Что ты со мной сделал, негодяй?! Ты меня изуродовал, толстый бандит!! Зачем я согласилась попробовать твои гадкие фрукты?! Мук: Перед Вами, великий Султан, такая женщина, какую Вы и заказывали. Белая, холодная и красивая тоже... Была, пока моих плодов не откушала. Султан (с сомнением): Точно красивая? Мук: Обижаете. Красивая, темпераментная - настоящая Снегурочка. Я ее на самом крайнем Севере нашел, в ледяном дворце. Снежная Королева: Какая я тебе Снегурочка, злодей? Тамбовский волк тебе Снегурочка! (выпрямляется, гордо) Я - Снежная Королева, хозяйка ледяных просторов и холодных ветров! Песня Снежной Королевы: В царстве моем вечный холод и ночь, Робкие звери бросаются прочь. Вы - как они, Я же не такая! Я не такая, не мерзну совсем - В зимнем краю я командую всем Без теплоты - Я же ледяная! Припев: Ледяная, ледяная - Да-да-да-да-да-да-да.... Ледяная, ледяная - Да-да-да-да-да-да-да.... Султан: Визирь, и это не Снегурочка! Снежная Королева: А-а, это ты, в большой чалме, тут главный? Немедленно, сию секунду избавь меня от этих лопоухих ушей и этого безобразного носа! Визирь: Как Вы смеете так непочтительно разговаривать с самим султаном Багдада Аль-Бабетом? Снежная Королева: Поду-умаешь, султан! Да я любого султана в ледышку превращу и на кусочки расколю!! (наступает на Султана) Наперерез Снежной Королеве бросается Гюльчатай, на ходу сбрасывая чадру. Гюльчатай: Сначала меня заморозь, ледышка носатая!! Снежная Королева и Гюльчатай вступают в борьбу. Снежная Королева: Я не в состоянии заморозить такую горячую женщину!! Гюльчатай: Знай наших! Восточная женщина - как большой костер: свет дает, тепло дает, душу греет и в хозяйстве помогает! Снежная Королева: Сдаюсь, сдаюсь... Ой, я уже таю... Верните мне только мои красивые уши и мой замечательный нос, и я сразу уйду! Гюльчатай: Ничего ты не получишь, раз оскорбляла нашего султана! Убирайся в свой ледяной дворец - будешь там белых медведей пугать. Посрамленная Снежная Королева уходит. Султан: А ты молодец, Гюльчатай. Но все равно (грозит пальцем), личико надо закрывать! Визирь: В результате, повелитель, Вы остались без Снегурочек. Столько усилий - и все напрасно! Султан: Шахрезада! Может быть, ты посоветуешь нам, как быть дальше. Ты же заварила всю эту новогоднюю кашу со Снегурочками. Шахрезада: Есть только один человек, о султан, который может достать настоящую Снегурочку. Султан: Кто же он? Шайтан или джинн? Шахрезада: Я же сказала, господин, - человек. Его зовут товарищ Сухов. И я могу его позвать. Но только учти: ты не сможешь ему ничего повелеть, только вежливо попросить. Султан: Аль-Бабет никогда ничего не попросит! Шахрезада: Тогда Аль-Бабет никогда не увидит Снегурочки! Султан (вздыхает): Хорошо, я попробую... В виде исключения. Звучит песня А. Укупника: Восток - дело тонкое, Петруха, Восток как капризная старуха... Товарищ Сухов, мимо нас Не пролетит и муха... Сухов: Здоровы будьте, господа-товарищи! Слыхал я, дело у вас ко мне. Султан: Да, неотложное дело! Мы тебе, товарищ Сухов, повеле... Нет... Мы тебя, товарищ Сухов, от имени всего багдадского народа просим достать нам настоящую Снегурочку. Хотя бы одну!.. Сухов: А настоящая Снегурочка и так одна. Всякая настоящая женщина - она по одной штуке бывает. Эт-то точно! Визирь: Золотые слова! Сухов: Ну что ж... (чешет в затылке) Снегурочка, говоришь... Для всего багдадского народа можно и постараться. Сухов отходит к двери, выстукивает что-то азбукой Морзе. С той стороны ему отвечают. Сухов (кивает): Таможня дает добро! Дверь открывается и входит Снегурочка. Сухов подводит ее ближе к Султану.
|