В последнее время все чаще поднимается вопрос о чистоте русского языка. Редкий преподаватель (и не только изящной словесности) способен по крайней мере молча, не нахмурившись, пройти мимо группы молодых людей (не обязательно своих нынешних или бывших учеников), бурная речь которых сплошь состоит из слов-паразитов, междометий, и некалькированных англо-американских вкраплений, и не поддаться вечной "учительской привычке поучать и исправлять". В тот момент, когда до слуха долетает обрывок разговора, своей лексикой удививший бы даже Эллочку-людоедку, невольно возмущаешься и думаешь о том, как чуждо подобное словотворчество родному русскому языку. Как правило, более всего раздражает "тлетворное западное влияние": междометия типа "вау, упс, бла-бла-бла" действительно нелепо выглядят на фоне богатого выбора своих, родных, милых и дорогих сердцу эквивалентов среди того же класса междометий. Однако в школе, на уроках русского языка на изучение этой части речи и обобщение сведений по ней отводится 2 часа в конце 7-го класса (да и те по ряду причин могут быть сокращены до одного или проведены "галопом по Европам", не оставляя особого следа в головах учеников). Среди таких причин можно наблюдать как формальные (нехватка времени), так и чисто лингвистические. Дело в том, что междометие - это малоизученный грамматический класс, который в силу своего промежуточного положения в общей системе частей речи современного русского языка и широкого спектра составляющих его лексических единиц не получил еще полного, всеобъемлющего определения. Этот факт может смущать преподавателей русского языка, не знакомых с новыми работами по этой теме и опирающихся на краткие сведения учебников. Междометия же являются формирующимся, активно пополняемым классом слов. Лингвистическое чутье большинства наших учеников фиксирует этот процесс, что может выразиться в ряде вопросов к учителю-словеснику: "А что это за часть речи - слово дык?", "А находится ли выражение елы-палы в системе литературного языка или это бранная лексика?". Задача педагога - быть готовым к таким вопросам. Запас непервообразных междометий пополняется непрерывно, особенно в разговорной молодежной речи и в сленге (ни бум-бум, абзац, копец, дык, елы-палы). Но вследствие ослабления интереса к изучению междометий эти явления фактически нигде не фиксируются и, таким образом, целые звенья формирования этой части речи не отмечаются. Вместе с тем особенно интересно проследить процесс образования таких междометий, характеризующийся контаминацией двух тенденций - тенденцией к сокращению числа лексических единиц и постоянной тенденцией к эвфемизации в речи. Такие междометия, как абзац, копец, кранты, появились в речи как эвфемизмы - эмоционально-нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных слов или выражений, которые представляются говорящему неприличными, грубыми или нетактичными. По значению эти междометия синонимичны непервообразным эмоциональным междометиям конец, ужас, кошмар (Ср.: "Ты что, забыл контрольную?! Абзац! Ну как ты мог!" И: "Я пропал! Конец!"). Интересно, что процесс эвфемизации при образовании междометий молодежной лексики тесно связан с обратным процессом - процессом дисфемизации - заменой нейтрального в эмоциональном и стилистическом отношении слова более грубым, пренебрежительным и т.п. Любая замена грубого, непристойного слова не ограничивается его полным устранением из лексикона - создается новое слово (эвфемизм), по звучанию схожее с устраняемым оригиналом (дисфемизм). Для этого либо просто берется фонетически сродная лексема - абзац, либо видоизменяются под "оригинал" имеющиеся в языке эмоциональные междометия-синонимы или синонимичные по значению оценочно-характеризующие имена существительные - копец (из конец), кранты (из крах). Процесс дисфемизации в данной сфере может быть и самостоятельным. Так, междометия дык, елы-палы (из "ну так" и "елки-палки") явились результатом своеобразного эпатирования, вызова обществу сознательным огрублением при произнесении слова и вольным обращением с ним, внешним пренебрежением к языковому словарному запасу.
|