Оформление сцены: на заднике - портрет Марины Цветаевой. Перед портретом - стул, на стуле - горящая свеча и цветы, сбоку стол и стул для Марины. На боковых занавесах - стенды со стихами. 1. "Моим стихам, написанным так рано, Что и не знала я, что я - поэт..., Моим стихам настанет свой черед`. 2. `Кто создан из камня, кто создан из глины, - А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело - измена, мне имя - Марина, Я - бренная пена морская.` Участники: Первый ведущий Второй ведущий Марина Сергей Чтецы (На фоне закрытого занавеса МАРИНА читает стихотворение) МАРИНА. Моим стихам, написанным так рано, Что и не знала я, что я - поэт, Сорвавшимся, как брызги из фонтана, Как искры из ракет, Взорвавшимся, как маленькие черти, В святилище, где сон и фимиам, Моим стихам о юности и смерти, - Нечитанным стихам! - Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет!) Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед. ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Вот и пришел ее стихам свой черед, о котором с такой уверенностью написала М. Цветаева в свои 20 лет. ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Так что же означала эта уверенность молодой Цветаевой в непременном - пусть через долгие годы, - но признании ее поэзии? ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Что это? Юношеский максимализм? Поэтическое озарение? ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Да просто время ее стихам пришло уже тогда, когда она ощутила в себе поэта. МАРИНА. Кто создан из камня, кто создан из глины, А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело - измена, мне имя - Марина, Я - бренная пена морская. Кто создан из глины, кто создан из плоти - Тем гроб и надгробные плиты... - В купели морской крещена - и в полете Своем - непрестанно разбита! Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети Пробьется мое своеволье. Меня - видишь кудри беспутные эти? - Земною не сделаешь солью. Дробясь о гранитные ваши колена, Я с каждой волной - воскресаю! Да здравствует пена - веселая пена - Высокая пена морская! (Занавес раздвигается. Марина садится за стол. ) ЧТЕЦ (с цветами, идя вдоль задника к портрету). Идешь на меня похожий, Глаза устремляя вниз, Я их опускала тоже! Прохожий остановись! Прочти - слепоты куриной И маков набрав букет, - Что звали меня Мариной, И сколько мне было лет. Не думай, что здесь - могила, Что я появлюсь, грозя... Я слишком сама любила Смеяться когда нельзя! И кровь приливала к коже, И кудри мои вились... Я тоже была, прохожий! Прохожий, остановись! Сорви себе стебель дикий И ягоду ему вслед, - Кладбищенской земляники Крупнее и слаще нет. Но только не стой угрюмо, Главу опустив на грудь. Легко обо мне подумай, Легко обо мне забудь. Как луч тебя освещает! Ты весь в золотой пыли... - И пусть тебя не смущает Мой голос из-под земли. (Чтец кладет цветы к портрету и уходит) ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. В Елабуге, в месте Марининой смерти, нет ее могилы, ее `последнего дома`. ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Это символично: всю жизнь она не имела Дома, и не потому что не хотела, а потому что не могла его иметь. МАРИНА. Мне совершенно все равно - Где совершенно одинокой Быть, по каким камням домой Брести с кошелкою базарной В дом, и не знающий, что - мой, Как госпиталь или казарма. ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Домоненавистница? Марина Цветаева? Бытоненавистница! МАРИНА (из письма Б. Пастернаку). `Еще о жизни. Я ненавижу предметы и загромождения ими. Точно мужчина, давший слово жене, что все будет в порядке. Поэтому не упорядоченность жизни, построенная на разуме, а мания. Вдруг, среди беседы с другом, которого не видела 10 лет, срывается: `Забыла, вывешено ли полотенце. Солнце. Надо воспользоваться.` И совершенно стеклянные глаза`. ЧТЕЦ. Другие - с очами и личиком светлым, А я-то ночами беседую с ветром. Не с тем - италийским зефиром младым, - С хорошим, с широким, российским, сквозным. Другие всей плотью по плоти плутают, Из уст пересохших дыханье глотают... А я - руки настеж! - застыла - столбняк! Чтоб выдул мне душу российский сквозняк! Другие - о, нежные, цепкие путы! Нет, с нами Эол обращается круто.
|