Слушание. Слушание на наших занятиях сочетается с другими видами деятельности. При чтении стихов мы стремимся донести до детей красоту поэтического слова, мелодию, ритм и настроение стиха. Короткие фольклорные песенки, заклички, потешки, авторские четверостишия - хороший материал для совместных повторов, заучивания. Сказки народные и литературные, поэтические и прозаические - это внимание к сюжету, создание образов. Слушание, как правило, чередуется со звукоподражанием, движениями, перевоплощениями, проигрыванием диалогов. Часто сказки читаются с опорой на иллюстрацию, с использованием игрушек, поделок. Игры. Игры всегда органично включены в сценарий занятий и помогают созданию образа. Они разные: с пальчиковыми куклами и куклами на тросточках, с загадками, `искалочками`, сюрпризами, с движениями ручками и ножками, с хороводами, беганьем и прыганием. К каждой игре заранее продумывается подбор литературного материала. Музыкальное сопровождение. Очень часто на занятии звучит классическая музыка. Она помогает создавать настроение, вводит в атмосферу литературных произведений, способствует возникновению творческого состояния во время рисования. Аудиокассеты с детскими песенками мы включаем до начала и после окончания занятий, используем их при проведении игр. С песнями детям легче перевоплощаться, двигаться. Каждое занятие - это погружение детей в литературную среду, в атмосферу художественного слова, образа, в мир звуков, ритмов и рифм. Для этого мы в первую очередь используем богатый, отшлифованный временем фольклорный материал - шедевры народной поэзии и педагогической мудрости. Ведь в потешке, в сказке, в песенке ребенок проходит систему воспитания средствами искусства слова. Фольклорные истоки, как правило, имеют и литературные произведения, отобранные нами для чтения вслух, для проигрывания и заучивания. Авторские стихи и стихотворные сказки также помогают малышам прививать вкус к родному языку, развивать чутье к его звуковым красотам. Прозаические произведения представлены либо сказкой (Т.Александрова), либо лаконичной миниатюрой (Л.Толстой), либо лирическими зарисовками (М.Пришвин). Жанр рассказа используется в программе редко, что обусловлено возрастными особенностями восприятия. Зарубежный фольклор и литературу мы всегда стараемся давать в лучших переводах детских поэтов (С.Маршак, Я.Аким, И.Токмакова, М.Бородицкая и др.), так как в данном случае слово переводчика влияет на развитие речи, на воспитание литературного вкуса. Задачи, поставленные педагогом, могут быть общими для многих занятий, а могут быть специфичными для одного-двух. Но в любом случае следует внимательно отнестись ко всем этапам подготовки. 1. Отбор книг Поскольку одна из наших задач - прививать детям интерес к книге, как к произведению искусства, необходимо показать им не только хорошую литературу и лучшие рисунки, но и познакомить с изданиями различного формата (от больших красочных сборников в твердых переплетах до книжек-малышек), с книжками-игрушками, книгами с плотными картонными страницами, звуковыми эффектами, запахами и т.д. Задача педагога - предоставить детям возможность услышать и увидеть лучшие фольклорные сборники, произведения мастеров разных времен и различных направлений (к примеру, в литературе: А.Пушкин, Ф.Тютчев, Л.Толстой, К.Ушинский, С.Черный, Н.Заболоцкий, К.Чуковский, С.Маршак, Д.Хармс, А.Барто, Б.Заходер, В.Берестов, М.Яснов и др.). Книги, принесенные на занятия, должны не только соответствовать теме, но и привлекать внимание ребенка, вызывать у него потребность прикоснуться к ним, рассмотреть, узнать содержание. Тексты и иллюстрации должны обладать художественными достоинствами. 2. Литературно-педагогический анализ Задача педагога - помочь детям глубже понять и почувствовать литературный материал. Для этого при подготовке к занятию он анализирует произведения и ставит перед собой конкретные педагогические задачи. Разбирая образы и сюжеты, язык и стиль, нужно продумать:
"Дошкольное образование" |